GUANTANAMERA


Yo soy un hombre sincero
de donde crescen las palmas; (2 volte)
y antes de morir me quiero
echar mi versos de l’alma.

Guantanamera,guajira,
Guantanamera. (2 volte)


Mi verso es de un verde claro
y de un carmin encendido,
mi verso es un ciervo herido
que busqua en el monte amparo.

Cultivo la rosa blanca
en julio como en henero,
para el amigo sincero
que me da su mano franca.

Y para el cruel,que me arranca
el corazon con que vivo,
cardos ni orugas cultivo,
cuitivo la rosa bianca.

Yo sé de un pesar profundo
entre las penas sin nombre:
la esclavitud de los hombres
es la mas pena del mundo.


Traduzione:




Nazione:spagnola
Anno:
Genere: